【语源】《左传·文公十七年》
【释义】 形容人考虑太多,犹豫不决;有怕事的意思。
【例句】 这只不过是预赛而已,你就这样“畏首畏尾”的,要是真到了决赛,那可怎么办?
【结构】 并列结构
【近义】 前怕虎后怕狼 瞻前顾后
【反义】 义无反顾 一往无前
【故事】
春秋时候,晋、楚两国都想要当诸侯的盟主,小国夹在其中很为难。
有一次,晋灵公在扈地大会诸侯,可是却不见郑穆公来参加,因此便怀疑郑国对晋国有二心。
这时,郑公子归生写了一封信给晋国主政的赵宣子说:“我国君在这三年来,曾经三次朝见晋君,我国虽小,但了最大的力量和诚意,而你们还对敝国的表现不满意,那么郑国实在已无能为力,只有随时准备亡国的命运降临了。”
“常言道:‘畏首畏尾,身其余几?’又说:‘鹿死不靜’,在郑国的处境就是这样,既怕楚国攻打,又惧晋国袭击,真不知如何是好?一头鹿在被猎人追赶的时候,根本无暇再去选择能够庇护它的地方。现在郑国如果真被逼得无路可走时,做法也是一样的。晋君的命令好像没完没了。郑君也知道, 这样下去国家将亡,只好将全国的力量集合起来,在边境上等候晋国的大军了…”
郑公子信中所引的那句话是说:一个人既怕头部遭袭,又怕下部被残害,那么这个人身上,还剩下多少地方不怕遭受打击呢?
【释义】 形容人考虑太多,犹豫不决;有怕事的意思。
【例句】 这只不过是预赛而已,你就这样“畏首畏尾”的,要是真到了决赛,那可怎么办?
【结构】 并列结构
【近义】 前怕虎后怕狼 瞻前顾后
【反义】 义无反顾 一往无前
【故事】
春秋时候,晋、楚两国都想要当诸侯的盟主,小国夹在其中很为难。
有一次,晋灵公在扈地大会诸侯,可是却不见郑穆公来参加,因此便怀疑郑国对晋国有二心。
这时,郑公子归生写了一封信给晋国主政的赵宣子说:“我国君在这三年来,曾经三次朝见晋君,我国虽小,但了最大的力量和诚意,而你们还对敝国的表现不满意,那么郑国实在已无能为力,只有随时准备亡国的命运降临了。”
“常言道:‘畏首畏尾,身其余几?’又说:‘鹿死不靜’,在郑国的处境就是这样,既怕楚国攻打,又惧晋国袭击,真不知如何是好?一头鹿在被猎人追赶的时候,根本无暇再去选择能够庇护它的地方。现在郑国如果真被逼得无路可走时,做法也是一样的。晋君的命令好像没完没了。郑君也知道, 这样下去国家将亡,只好将全国的力量集合起来,在边境上等候晋国的大军了…”
郑公子信中所引的那句话是说:一个人既怕头部遭袭,又怕下部被残害,那么这个人身上,还剩下多少地方不怕遭受打击呢?
上一篇:[成语大全]怒发冲冠
下一篇:[成语大全]秦镜高悬