基础口译中美气候变化联合声明
China-U.S. Joint Statement on Climate Change中美气候变化联合声明Beijing, February 15, 2014二〇一四年二月十五日 北京In light of t
上海基础口译最常读错的单词解析
Limb GetWord(\"Limb\"); / Limp GetWord(\"Limp\"):注意这些单词的最后的字母!limb是你的手臂,腿,或者树的主干而且“b ”
基础口译笔记练习六步曲
口译初学者,从无笔记口译转入到有笔记口译训练的阶段,往往陷入听的懂却不记不下来或者一记笔记就无法听的
上海基础口译汉译英难点解析
在这个问题上我们兜了这么长时间的圈子了,现在也该说点真格的了We have been beating about the bush on the matter for so lon
上海基础口译长句的翻译方法
对于每一个英语句子的翻译, 并不只是使用一种翻译方法, 而是多种翻译方法的综合运用, 这在英语长句的翻译
口译初学者需警惕的“陷阱“
很多初学翻译的人,可能对翻译很漫不经心,觉得翻译其实很简单,不就是两种语言之间的转化嘛,我只要两种语
上海基础口译词汇整理(9)
(1)等值翻译:a drop in the ocean沧海一粟within a stones throw一箭之遥ki11 two birds with one stone一箭双雕a fall into the pit, a gain
上海基础口译词汇大全(10)
不定冠词a的翻译特点英语中不定冠词a(an)相当活跃,就连英美的作家有时对它也看法不一。现只用实例来说明在翻